The book under review positively reels under the evocative weight of its subtitle. &ldquoWhat I know are fragments,&rdquo Shepard writes in her prologue, &ldquoI am here to weave them together, to create a new story, a story uniquely my own.&rdquo
Sadia Shepard is someone whose rich and complex inner life is clearly a source of endless fascination &mdash at least to Sadia Shepard. She is absolutely enamoured of her mixed blood. Everything around her seems to be hell-bent on reflecting back to herself her own story. Sitting at the Film Institute in Pune, a friend, Rekhev, describes what used to happen here, in the following, choice, words &ldquo&lsquoPlace memory,&rsquo he says. &lsquoThe imprint of past action on an environment. We are surrounded by ghosts here.&rsquo&rdquo
In a library, she chances upon a book about Amrita Sher-Gil, and it, too, becomes a mirror &ldquoI look at her picture, tracing her Hungarian parent in her face, then her Indian one. A half-half person. Like me.&rdquo A simple instruction from her mother &mdash &ldquoCome home&rdquo &mdash becomes a heartfelt plea to fulfil an impossible destiny, an opportunity to dwell on the inherent complexity of the term.
The book is the story of the fulfilling of a promise, made to her grandmother as she lay dying (and helpfully reiterated even after she is dead, in a series of dreams) &ldquoGo to India, study your ancestors.&rdquo Her grandmother, Nana, is a touchstone for young Sadia, a spinner of tales, a secret-keeper, a repository of timeless wisdom in whose dual identity (she was a Bene Israeli Jew who changed her name, and religion, to marry a Muslim man) the author finds yet another echo of herself.
She writes episodes in her Nana&rsquos life in the present continuous &mdash a sneaky trick to make you think that this is actually what her grandmother thought, this is actually what happens. I don&rsquot buy it not for a minute. &ldquoNana looks up at him, her eyes filling with tears. She loves him too much for her own good, she thinks.&rdquo I mean, really. Really
The Girl from Foreign traces a particularly American journey a journey to &lsquofind oneself&rsquo, to come to terms with stuff in one&rsquos past, to achieve &lsquoclosure&rsquo. It&rsquos possibly a valid course of psychotherapy, but it doesn&rsquot make for a terribly good book.
Unlike, for example, Mrinal Hajratwala&rsquos Leaving India, the reader is left feeling like she knows rather too much about the author and precious little about anything else.